Traductor-Intérprete Jurado de inglés desde 2011 especializado en la traducción de documentos oficiales, certificados, contratos, sentencias judiciales y demás textos de carácter legal.
Traductor freelance desde 2006 con una experiencia de más de 300 000 palabras traducidas en campos como localización de páginas web y software, textos técnicos, contratos, comunicados oficiales, notas de prensa, publicaciones científicas, catálogos y manuales de instrucciones, entre otros tipos de texto.